Éjszaka több robbanás hallatszott. Reggelre kiderült, hogy szemben [a] Coburg-ház és a Bástya sétány kaptak [találatot]. [A] Pálffy-lakás szemben lévő ajtaján és Zsiga lakásában rettentő [a] pusztulás. De. [délelőtt – a szerk.] Lilivel Zsiga lakásán próbáltuk a menthetőt menteni. Napról napra tarthatatlanabb a helyzet. De. pokoli bombázás, levegőből, ágyúból. Kitűnt, hogy éjjel egy 6. találatot kaptunk – a garage. Estefelé Zsiga magából kikelve átrohan. [A] Lamotte-házat egy légibomba teljesen összedöntötte, csak épp az életüket tudták megmenteni. Zsiga az 54-esben kapott egy óvóhelyet a házmesternél. A vár további bombázása folyik. Már ép ház nincs. Víz fogytán van, holnaptól fogva nem lehet mosakodnunk. Hová jutunk! Zsiga ma [a] törmelék közt [a] holmiját össze akarta szedni. (Budai Vár)

In Buzinkay Géza (szerk.): Élet az óvóhelyen. Vári ostromnaplók, 1944–1945. Budapest, Várbarátok Köre–Litea, 2003. 19–20.